Filtrer
Support
Éditeurs
- L'Arche (5)
- Culturea (4)
- Theatrales (4)
- Christian Bourgois (2)
- Reclam (2)
- Solitaires Intempestifs (2)
- Actes Sud (1)
- Adult Pbs (1)
- Aubier (1)
- Avant-Scene Theatre (1)
- Cornelsen Verlag (1)
- Flammarion (1)
- Folio (1)
- Grund (1)
- Hatier (1)
- Jacqueline Chambon (1)
- L'Age D'Homme (1)
- L'Astree Rugueuse (1)
- Mille Et Une Nuits (1)
- Points (1)
- Pontcerq (1)
- Rivages (1)
- Rouergue (1)
- Sables (1)
- Seuil (1)
- Vagabonde (1)
Georg Büchner
23 produits trouvés
-
En 1821, Johann Christian Woyzeck avait poignardé sa compagne. Souffrant d'hallucinations, " contondant de temps en temps le subjectif et l'objectif ", l'assassin fut néanmoins jugé responsable au terme de deux expertises controversées. Georg Büchner s'inspira de ce fait divers authentique, juste ayant de mourir ; en 1837, à l'âge de vingt-trois ans. Comme les juges et les psychiatres, il cherche les mobiles du crime et propose une contre-expertise qui interroge tout en les recréant, certains épisodes de la vie de Woyzeck, "pauvre bougre" humilié par ces marionnettes grotesques que sont ses supérieurs, et qui traverse l'existence " comme un rasoir grand ouvert". Alban Berg a tiré de cette pièce un opéra, créé en 1925.
-
Une nouvelle inachevée du dramaturge romantique allemand mort à 23 ans, Büchner (1813-1837), sur le poète J. Lenz (1751-1792) qui, pour échapper à sa folie, se réfugia chez le pasteur J.-F. Oberlin dans les montagnes vosgiennes, en vain. Avec en annexe le texte d'Oberlin qui inspira Büchner et celui de P. Celan qui lui fut inspiré par la lecture de Lenz,«Dialogue dans la montagne».
Un homme venu de Suisse coupe par la montagne pour rejoindre un village au coeur des Vosges. Il marche jusqu'à la fin du jour, entre dans une maison... Ainsi commence l'histoire vraie d'un dramaturge venu soigner son âme malade chez un pasteur alsacien, au début de l'hiver 1778. L'un des textes les plus célèbres de la littérature allemande, qui a inspiré de nombreux écrivains et philosophes. « Il avait l'impression que quelque chose le suivait, et qu'inexorablement quelque chose d'effroyable était sur le point de l'attraper. »
-
La mort de danton ; Léonce et Léna ; Woyzeck ; Lenz
Georg Büchner
- Flammarion
- Gf ; Theatre
- 4 Janvier 1999
- 9782080708885
Pamphlétaire et révolutionnaire, dramaturge et nouvelliste, professeur de philosophie et d'anatomie comparée, Büchner s'inscrit dans la tradition du Sturm und Drang, ce mouvement de contestation intellectuelle et sociale auquel appartenaient Goethe, Schiller, Bürger et tant d'autres.Du drame (La Mort de Danton ; Woyzeck) à la comédie (Léonce et Léna) en passant par la nouvelle («Lenz»), les textes rassemblés dans ce volume témoignent de la richesse et de la variété de l'oeuvre de ce météore de la littérature allemande.
-
Büchner a vu que la Révolution était un événement total, dépassant le champ politique pour emporter tout l'espace social dans une danse folle. Dans La Mort de Danton, il décrypte les passions de l'époque, l'ivresse du pouvoir, la sottise menaçante du peuple miséreux, le désespoir des condamnés, tous les organes vibrants de cette Révolution qui dévore ses propres enfants. Pour la première fois, le tiers état monte sur scène. Dans l'affrontement entre Danton et Robespierre, il retrace le chemin inéluctable menant l'un à la Terreur, l'autre à la corruption.
-
Woyzeck a inauguré la naissance du théâtre moderne, celui du XXe siècle, celui que Brecht appelait « le théâtre de l'âge scientifique ». Cette édition propose le manuscrit à l'état brut, fragmentaire et inachevé, comme il l'était à son origine. Une pièce-matériau écrite par le jeune Büchner, alors étudiant en médecine à la faculté de Strasbourg, et inspirée d'un fait divers fameux de l'époque : l'assassinat d'une jeune femme par un marginal.
Traduit de l'allemand par Bernard Chartreux et Eberhard Spreng.
-
Lenz ; le messager hessois ; Caton d'Utique ; correspondance
Georg Büchner
- Christian Bourgois
- Titres
- 3 Avril 2014
- 9782267026474
« Le 20 janvier, Lenz partit dans la montagne... » : c'est ainsi que commence le récit de quelques dizaines de pages que Georg Büchner, alors étudiant à Strasbourg, écrivit à partir de notes laissées par le pasteur Oberlin et relatives au séjour que fit chez lui, dans la montagne vosgienne, le poète Lenz au moment où celui-ci était en train de basculer dans la folie. Récit qui n'a rien d'un document mais qui est comme la reconstitution hallucinée d'une dérive, et au long duquel la façon même dont Lenz se heurte aux parois du monde est rendue avec une intensité sans pareille. Un peu plus de cinquante années séparent la fuite éperdue de Lenz dans la forêt - en 1778 - et le récit de Büchner, extraordinaire inauguration d'une nouvelle façon d'écrire que l'on retrouve aussi dans le plus brisé de ses drames, Woyzeck.
Mais pour bien comprendre d'où venait cette acuité de la perception et de l'écriture de Büchner, il avait semblé à Jean-Christophe Bailly et Henri-Alexis Baatsch lorsqu'en 1974 ils réalisèrent la première édition du présent recueil, qu'il fallait associer la luminosité propre au Lenz à la force émanant de plusieurs autres textes : une dissertation de jeunesse (Caton d'Utique), Le Messager hessois, texte d'un appel à la révolte distribué dans le pays de Hesse que Büchner rédigea avec le pasteur Weidig et qui fut à l'origine d'une terrible répression et enfin la Correspondance de Büchner avec ses proches, laquelle permet de ressaisir dans toute sa violence dramatique le parcours de ce jeune homme qui disparut emporté par le typhus en 1837 à l'âge de vingttrois ans !
Ainsi dans ce livre la forme politique du combat de Büchner et l'intimité d'une pensée en train de naître se retrouvent-elles confondues, emportées avec la silhouette de Lenz dans une fuite en avant qui reste pourtant lucide à chacun de ses instants.
-
-
L'événement fondateur de cette comédie politique et poétique : le mariage tonitruant du prince Louis de Hesse et de la princesse Mathilde de Bavière. Büchner dénonce la situation d'injustice cristallisée par ces noces : d'un côté des festivités ruineuses, de l'autre la misère du peuple. Il y a donc à la source même de cette comédie un geste politique.
Grand format 10.00 €Indisponible
-
Léonce et léna raconte à la manière d'un conte de fées l'itinéraire grotesque d'un prince et d'une princesse.
Fuyant le mariage qu'on veut leur imposer, ils se rencontrent par hasard et s'épousent malgré eux. les deux personnages ne sont pas seulement de doux rêveurs atteints par le mal du siècle : ils apparaissent comme des parasites, les fantômes d'une société moribonde qui ne peut plus être montrée que sous forme de comédie. longtemps considéré comme une oeuvre de circonstance, presque légère, ce chef-d'oeuvre porte pourtant en lui l'ensemble des thèmes büchnériens grâce, notamment, au croisement de la comédie onirique et d'une critique sociale en filigrane.
Après woyzeck et la mort de danton, la publication de léonce et léna achève l'édition du théâtre de büchner, grâce au travail de traduction et de recherche mené par jean-louis besson et jean jourdheuil. la pièce est accompagnée d'un appareil critique mettant en évidence les nombreuses sources littéraires dans lesquelles büchner a puisé.
-
Woyzeck ; intégrale des fragments et adaptation pour la scène
Georg Büchner
- Solitaires Intempestifs
- Traductions Du Xxieme Siecle
- 6 Juillet 2004
- 9782846811040
Nous les pauvres gens. Voyez-vous‚ mon capitaine‚ l'argent‚ l'argent. Celui qui n'a pas d'argent. Allez donc encore miser sur la morale dans ce monde ! On est tout de même de chair et de sang. Pour nous‚ c'est aussi fatal dans l'un et l'autre monde‚ je crois que quand nous irons au ciel‚ nous devrons encore servir le tonnerre.
-
Woyzeck - texte manuscrits source / traduction nouvelle
Georg Büchner
- Theatrales
- 22 Juin 2006
- 9782842602239
le soldat woyzeck, soumis aux aléas d'une vie misérable et à l'exploitation de ses supérieurs, dévoré par la jalousie, tue sa compagne marie.
véritable tragédie de la vie ordinaire, la célèbre oeuvre de büchner est inspirée d'un fait-divers. elle marque, pour la première fois dans l'histoire de la littérature dramatique, l'apparition d'un personnage populaire comme figure centrale. cette pièce, laissée inachevée en 1837 après la disparition brutale de son auteur, figure aujourd'hui parmi les grands chefs-d'oeuvre du théâtre universel. cette nouvelle édition présente une reconstitution de la version scénique, tenant compte des découvertes les plus récentes sur la genèse de l'oeuvre; elle remet en cause l'idée selon laquelle la pièce serait constituée de fragments dont l'organisation serait aléatoire et permet de suivre le cheminement précis de la fable.
la traduction de jean-louis besson et jean jourdheuil restitue pleinement la poésie, l'énergie et la radicalité de l'écriture. on trouvera aussi dans ces pages l'intégralité des quatre manuscrits - oú apparaissent les incertitudes de l'écriture - ainsi que le rapport du psychiatre clarus sur le woyzeck historique, qui fut la principale source d'inspiration de büchner. la juxtaposition de ces documents nous invite à pénétrer dans l'atelier secret de l'auteur et à suivre les étapes de son travail de création.
-
-
-
-
Ce n'est pas nous qui avons fait la révolution, c'est la révolution qui nous a faits.
Et puis, je préfère être guillotiné que guillotineur. j'en ai assez. pourquoi les hommes se battraient-ils toujours entre eux ? nous devrions plutôt nous asseoir côte à côte et vivre en paix. une faute a été commise le jour oú on nous a créés. il nous manque quelque chose, je n'ai pas de nom pour le nommer. mais nous ne le trouverons pas en nous fouillant dans les entrailles les uns des autres.
-
-
-
Woyzeck: Empfohlen Für Die Oberstufe. Textausgabe (Cornelsen Literathek)
Georg Büchner
- Cornelsen Verlag
- 1 Mars 2013
- 9783060629275
-
Dantons Tod ist ein Drama in vier Akten des deutschen Dramatikers Georg Büchner, das von Januar bis Februar 1835 komponiert und im selben Jahr mit dem Untertitel Dramatic Images of Terror in France veroffentlicht wurde. Die Handlung konzentriert sich auf den Prozess gegen Georges Danton und die Dantonisten. Die Uraufführung fand erst am 5. Januar 1902 im Belle-Alliance-Theater in Berlin durch den Verein Neue Freie Volksbühne statt; das Stück galt tatsächlich lange als unspielbar. Wie die beiden anderen Stücke des Autors (Léonce und Léna und Woyzeck) wurde es erst in der Ära des Naturalismus zu seinem wahren Wert erkannt.
Opernadaptiert wurde es von Gottfried von Einem: Für seine erste Oper vertonte er eine Adaption des Schauspiels von Boris Blacher, die bei den Salzburger Festspielen 1947 mit großem Erfolg uraufgeführt wurde. -
LEONCE. Mein Herr, was wollen Sie von mir? Mich auf meinen Beruf vorbereiten? Ich habe alle Hände voll zu tun, ich weiß mir vor Arbeit nicht zu helfen. - Sehen Sie, erst habe ich auf den Stein hier dreihundertfünfundsechzigmal hintereinander zu spucken. Haben Sie das noch nicht probiert? Tun Sie es, es gewährt eine ganz eigne Unterhaltung. Dann - sehen Sie diese Handvoll Sand? Er nimmt Sand auf, wirft ihn in die Hohe und fängt ihn mit dem Rücken der Hand wieder auf. - Jetzt werf ich sie in die Hohe. Wollen wir wetten? Wieviel Kornchen hab ich jetzt auf dem Handrücken? Grad oder ungrad? - Wie? Sie wollen nicht wetten? Sind Sie ein Heide? Glauben Sie an Gott? Ich wette gewohnlich mit mir selbst und kann es tagelang so treiben. Wenn Sie einen Menschen aufzutreiben wissen, der Lust hätte, manchmal mit mir zu wetten, so werden Sie mich sehr verbinden. Dann - habe ich nachzudenken, wie es wohl angehn mag, daß ich mir auf den Kopf sehe. O, wer sich einmal auf den Kopf sehen konnte! Das ist eins von meinen Idealen. Mir wäre geholfen. Und dann - und dann noch unendlich viel der Art. - Bin ich ein Müßiggänger? Habe ich jetzt keine Beschäftigung? - Ja, es ist traurig ...
-
Grand format 53.70 €
Indisponible
-
Le Messager de Hesse est l'un des pamphlets les plus célèbres de l'histoire révolutionnaire allemande. Imprimé pour la première fois à Offenbach (Hesse), en juillet 1834, ce texte d'une extrême violence contre l'ordre en place de la Restauration a été distribué la nuit, à travers la campagne hessoise, par des bandes de jeunes garçons, au péril de leur vie. Ses deux auteurs : Georg Büchner et le pasteur Weidig.
-
Waldersbach
Sylvain Maestraggi, Georg Büchner, Jean-Christophe Bailly
- L'Astree Rugueuse
- 1 Décembre 2014
- 9782955018309
Au cours de l'hiver 1778, J.M.R. Lenz, jeune écrivain allemand en proie à des crises de folie, vient trouver refuge chez le pasteur Oberlin, dans la région du Ban de la Roche, au coeur des Vosges alsaciennes. Un dialogue s'engage entre les deux hommes sans que le pasteur parvienne à apaiser son hôte. Soixante ans plus tard, Georg Büchner découvre dans les papiers du pasteur le récit de ce séjour, qui lui inspire «Lenz», une des plus belles nouvelles de la littérature allemande. Sous sa plume, Lenz devient la figure du voyageur mélancolique - exalté par la nature, tourmenté par son destin. À partir de photographies du Ban de la Roche l'hiver et de fragments de la nouvelle, «Waldersbach» invite le lecteur à mettre ses pas dans les pas de Lenz.